転職サイトGreen(グリーン)
検索する
・楽天が取り扱う自社を中心としたアニメ、実写作品の海外事業に関わるサポート業務全般を担当頂きます。 ■具体的には ・外国映画の字幕制作、DCP制作の業務管理(権利元への素材発注、素材ダウンロード、字幕制作会社への発注窓口、仮ミックスチェック等) ・外国ドラマの配信用字幕制作(権利元への素材発注、素材ダウンロード、字幕制作会社への発注窓口、仮ミック... もっと見る
スマートフォンゲームの開発、運営にかかわるトランスレーターとして、 双方の文化を理解した通訳や、資料翻訳を行っていただきます。 もっと見る
【仕事の内容】 ①中国語→日本語の翻訳業務 自社開発のスマホゲームのシナリオ等のリライト作業の前段階で必要な、中国語シナリオの翻訳作業。 ②ブリッジ業務 新規タイトルの翻訳の業務体制を構築するため、本社担当チームとの交渉等。 ③翻訳体制の構築 Ctat2、memoQ等のツール導入の検討、導入、運用。 【メイン業務】 ・新作ゲ... もっと見る
カラオケパセラグループのホテル/飲食店でインバウンドサポート業務をお任せします。 <具体的な仕事内容> 1. 外国人接客のためのマニュアル作成 外国人お客様のニーズを理解し、接客スタッフが円滑にコミュニケーションを取れるようなマニュアルを作成。文化や言語の違いを考慮し、心地よいサービスを提供できるよう工夫します。 2. 情報収集とヒアリ... もっと見る
【プログリットとは】 科学とデータによりお客様の為にカスマイズされた学習法に沿って短期集中で英語力を飛躍的に向上。その後の長期的な成長をも可能にする英語コーチングサービス。 お客様の94%がビジネスパーソン。学習時間捻出が難しい人にこそ学習継続率97%、顧客満足度90%を誇るプログリットが選ばれています。 【具体的な仕事内容】 英語を直... もっと見る
【業務内容】 海外向けにアレンジされる作品の「言葉」に関するパートを受け持っていただきます。単に言葉を置き換えるだけでなく、作品やキャラクターのイメージを理解した上で、それぞれの国の文化や習慣に合った『活きた言葉』を創り出すことのできる、クリエイティブなセンスが求められます。 《担当する仕事内容の一例》 ・ゲームテキストの翻訳およびローカライ... もっと見る
弊社は、人の体に共生する“菌”の集団である『マイクロバイオーム』と健康を研究するヘルステックベンチャーです。 この事業を通じて目指すのは、多くの人が悩んでいる慢性疾患の“根本解決”。自社ラボでの研究をもとに独自のプロダクトを商品化し、toC展開に加えて原料を他企業へ提供するtoB事業、さらにクリニックの運営も行なっております。日本において同じビジネス... もっと見る
#業務概要:海外営業(タイ・フィリピン・ベトナム)―営業アシスタント ・東南アジア(及び東アジア)での製品販売、通訳業務、資料作成など ・営業担当に帯同、訪問営業時の通訳業務 ・その他、現地言語での資料作成等の補助 (*本人の興味関心に応じて営業職も担当いただけます) #出張について ・海外出張を1か月のうち約2週間ほどお願いしておりま... もっと見る
韓国本社と日本支部の連携や日本支部の営業活動のサポートなど、幅広いコーポレート業務をお任せいたします。 【業務内容】 ・営業サポートおよびバックオフィス ・月次報告 ・AWSアカウント作成関連の事務手続き ・翻訳・通訳 ・取締役会の運営 〜ポジションの魅力〜 【韓国語を生かした業務にチャレンジ可能!】 今回の募集ポジションでは... もっと見る
NCSOFTが開発運営しているモバイルゲームの日本運営、サービス企画およびユーザーコミュニケーションを行うため、日本チームと韓国チームとの調整・交渉をご担当いただきます。 ※ご経験やスキル、ご希望を考慮の上、適正のある業務を担当して頂くことがございます。 <具体的には> ・韓国本社との連絡、調整、資料の翻訳作業など ※オンライン会議等で通訳... もっと見る
SNSアカウントでログインまたは登録
または