転職サイトGreen(グリーン)
検索する
【業務内容】 海外向けにアレンジされる作品の「言葉」に関するパートを受け持っていただきます。単に言葉を置き換えるだけでなく、作品やキャラクターのイメージを理解した上で、それぞれの国の文化や習慣に合った『活きた言葉』を創り出すことのできる、クリエイティブなセンスが求められます。 《担当する仕事内容の一例》 ・ゲームテキストの翻訳およびローカライ... もっと見る
【概要】 韓国本社で開発しているゲームタイトルを日本で展開するにあたり、ゲームコンテンツ全般を翻訳している部署での募集になります。ゲームのジャンルはMMORPGです。 単にテキストを翻訳するだけでなく、表示の見栄えや分かりやすさを追求して、キャラクターに個性を与える仕事です。ゲームの世界観を根幹から創っていくという、楽しさと充実感を味わえます! ... もっと見る
全世界1億DLの着せ替えコーデRPGゲームをはじめ、人気タイトルの日本語版制作・配信を手掛ける当社。中国でヒットしたタイトルを配信するため、業績が安定しています。 あなたにお任せするのは、新たに開発を進めるゲームの開発ブリッジの業務です。日・中の開発担当者をつなぎ、「ゲーム開発の上流」に携わることができるポジションです。 「ゲームが好き!」という気... もっと見る
スマートフォンゲームの開発、運営にかかわるトランスレーターとして、 双方の文化を理解した通訳や、資料翻訳を行っていただきます。 もっと見る
・製品および市場分析に基づく、STP策定 ・マーケティング戦略策定、プロモーションコンセプト・メッセージング~プロモーションプラン策定 ・社内外関係各所との折衝・調整業務 ・事業計画(PL)における広告宣伝予算策定及び広告宣伝予算管理 ・プロモーション進行管理及び効果測定・レポート作成 ・インフルエンサー施策の企画・運用 ・SNS等でのオン... もっと見る
カラオケパセラグループのホテル/飲食店でインバウンドサポート業務をお任せします。 <具体的な仕事内容> 1. 外国人接客のためのマニュアル作成 外国人お客様のニーズを理解し、接客スタッフが円滑にコミュニケーションを取れるようなマニュアルを作成。文化や言語の違いを考慮し、心地よいサービスを提供できるよう工夫します。 2. 情報収集とヒアリ... もっと見る
概要】 ライクイット社の生活用品は、アメリカ・イギリス・中国など17ヵ国の現地パートナーである販売店にて販売されています。海外セールスマーケティングチームでは、各販売店ごとの数値管理をもとに既存製品や新製品の提案を行います。アメリカ、ヨーロッパ各国、中国、台湾には海外出張を実施し、現地での商談や市場視察を毎年実施しています。コロナウィルスの状況下では... もっと見る
自社開発のオリジナルタイトルである『CARAVAN STORIES』をはじめ、2022年11月にリリースし大ヒットした『陰の実力者になりたくて!マスターオブガーデン』を開発した、Team Caravanこと"第二事業部"で【翻訳スタッフ(英語)】を募集します! 【具体的な業務内容】 ・日本語→英語のチャット文字変換や資料作成 ・日本語⇔英語の... もっと見る
ローカリゼーション業務(多言語化)全般のコーディネーターをお任せします。 ■国内メーカーを中心としたマニュアル、UI、オンラインヘルプなどの翻訳編集を行なっていただきます。翻訳作業は協力会社や個人の翻訳者に依頼を行い、社内での業務はお客様から送られてきたデータの解析や翻訳者の手配、翻訳データのレビュー、編集、校正、および全体のスケジュール管理をお... もっと見る
SNSアカウントでログインまたは登録
または