お使いのブラウザのバージョンのサポートが終了しました。最新のブラウザにアップデート、またはGoogle Chromeをお使い下さい。

ディープテックAI自動翻訳SaaSプロダクトのバックエンドエンジニアを一緒にやりませんか?

応募フォームへ
気になる機能はより簡単に企業にアプローチできる機能です!

1. 会員登録のみで気になる機能が利用できます。必要な情報はメールアドレスとパスワードのみ。facebookでの登録も可能です。

2. あなたの「気になる!」が企業に通知されます。

3. 企業があなたのレジュメ(個人情報は非表示)を見て興味を示してくれた場合、「会いたい」メッセージを送ってくれます。
ただし、レジュメが完成していないとその可能性は著しく低くなりますので、先にレジュメを完成させておく事をお薦めします。
レジュメは全部で17項目あり最短3分で完成させることができます。

あなたの気持ちが固まっているなら今すぐ応募してみましょう!

1. 会員登録と同時にレジュメを作成することができます。
レジュメは全部で17項目あり、最短3分で完了!

2. 「応募」は「気になる!」と違って、応募時にメッセージ(必須)を送付できます。
メッセージで企業に対する思いや熱意、アピールポイントなどを伝えましょう。

3. 「応募」は企業に必ずレジュメ(個人情報は表示)を見てもらえて、必ず何かしらの連絡をもらえます。

バックエンドエンジニア

ディープテックAI自動翻訳SaaSプロダクトのバックエンドエンジニアを一緒にやりませんか?

株式会社 みらい翻訳 - 「言語の壁を取り除く」言語の壁を意識せず誰もが、いつでもどこでもグローバルな働き方を実現するために。機械翻訳プロダクトで世界を変えるDeepTechベンチャー

  • 500万円〜800万円
  • 東京都,全国・フルリモート
  • JavaScript,PHP,Java,Python,Scala,React,TypeScript,AWS,docker,PostgreSQL,lambda,Jenkins,angular,Redis,SRE

事業内容

翻訳及び通訳業務、翻訳及び通訳業務に関するサービス、システム、機器装置、ソフトウェア、ソリューション等の設計、開発、販売、運営及び保守並びにこれらに関するコンサルティング業務

仕事内容

【仕事内容】
・Mirai Translator™および関連アプリケーションの拡張性や可用性を高めるためのマイクロサービスのアーキテクチャに基づく設計及び構築
・開発成果物に対する品質・性能保証
・開発チームのDevOpsの推進・プロセス改善
・企画・運用・顧客サポート・セールスなど他チームとの連携
・開発事例・成果の社内外への発信

◆環境環境・技術スタック
【インフラ】
AWS (EC2,ECS,S3,SQS,Lambda,Cognito,CloudFormation,Aurora,ElastiCache,DynamoDB, etc.)
【フロントエンド:Language/Framework】
React, Angular, TypeScript
【バックエンド:Language/Framework】
Java, Scala, Akka, PHP, Python
【テスト】
Junit, Pytest, Selenium
【監視、モニタリング、分析】
Mackerel, CloudWatch, Elastic Cloud
【バージョン管理、デプロイ】
GitHub, CircleCI, Jenkins, CodeDeploy
【開発環境】
Docker, VS Code, InteliJ
【コミュニケーション、ドキュメント】
Slack, Zoom, Office365, Jira, Confluence, Redmine, DocBase, Miro, Figma

企業・求人概要

募集背景 事業の主力となる『Mirai Translator™』はSaaS型のWebサービスです。開発はBizDevOpsを実現するべく、マイクロサービス開発チームとして変わりつつあります。その中で、マイクロサービスアーキテクチャを実現するためのバックエンドエンジニアとして活躍できる方を募集しています。
配属部署 プラットフォーム部 メンバー16名程度(パートナー含む)
概要 私たち株式会社みらい翻訳は、株式会社NTTドコモが機械翻訳事業の強化を図るため、2014年に設立されたベンチャー企業です。
「言語の壁を超え、新しい生活と仕事の様式をもたらす共通語の機能を機械翻訳として2028年までに作る。(世界のすべての人々に英語を母国語とする人々と同じ体験を与える)」というビジョンを実現するための第一歩としてMirai Translator™を開発しています。

当社のMirai Translator™は、TOEIC960点のビジネスマン相当の英作文能力という高い翻訳精度と高いセキュリティを誇るB to Bサービスとして、すでに多くの企業で採用されています。
この仕事で得られるもの ・マイクロサービス開発チームを目指しており、開発チームにおいてモダンな開発スタイルを経験することができる
・言語や環境においてモダンで先端的な技術に触れることができる(サーバレスやコンテナ技術、関数型言語など)
・心理的安全性を大切にする文化の中で、ポジティブに技術的高い議論ができる
・自社サービスで少人数のため、技術的な提案をすることでサービスの成長に大きく寄与できる可能性がある
・機械翻訳というディープテック企業の成長期(フェーズは1→100へと広げていく段階)において、会社の成長と自身の成長を同時に体験できる
・将来的に開発リーダーを経て、マネージメント職(開発マネージャー)やシステムアーキテクトなど役職になることも可能 

応募条件

ご登録いただくと、全ての求人の応募条件をご覧いただけます。 会員登録して詳細を確認する すでにアカウントをお持ちの方はこちら ログインして確認する

勤務・就業規定・その他情報

勤務地 【勤務地詳細】
東京都渋谷区渋谷二丁目22番3号 渋谷東口ビル 2F
※転勤無し 

【アクセス】
『渋谷駅』より徒歩1分 
待遇・福利厚生 【手当】
住宅補助、扶養手当、語学・業務スキル向上支援、ジム補助、携帯電話費用上限1万2,000円支給、NTTドコモと同等の研修制度利用可、特許報奨金支給、私服通勤OK、副業可、リファラル採用報奨金100万円、PCはMacまたはWindowsから選択可、社員懇親会、ランチ会

【保険】
健康、厚生年金、雇用、労災
休日/休暇 年間休日132日、年次有給休暇11~20日
完全週休二日制(土・日)、夏季休暇3日・季節休暇3日、年末年始休暇、年次有給休暇(入社月より付与)、時間休暇あり
求人の特徴
  • 転勤なし
  • 服装自由
気になる機能はより簡単に企業にアプローチできる機能です!

1. 会員登録のみで気になる機能が利用できます。必要な情報はメールアドレスとパスワードのみ。facebookでの登録も可能です。

2. あなたの「気になる!」が企業に通知されます。

3. 企業があなたのレジュメ(個人情報は非表示)を見て興味を示してくれた場合、「会いたい」メッセージを送ってくれます。
ただし、レジュメが完成していないとその可能性は著しく低くなりますので、先にレジュメを完成させておく事をお薦めします。
レジュメは全部で17項目あり最短3分で完成させることができます。

あなたの気持ちが固まっているなら今すぐ応募してみましょう!

1. 会員登録と同時にレジュメを作成することができます。
レジュメは全部で17項目あり、最短3分で完了!

2. 「応募」は「気になる!」と違って、応募時にメッセージ(必須)を送付できます。
メッセージで企業に対する思いや熱意、アピールポイントなどを伝えましょう。

3. 「応募」は企業に必ずレジュメ(個人情報は表示)を見てもらえて、必ず何かしらの連絡をもらえます。

応募フォームへ
372664

株式会社 みらい翻訳資本金1億円設立年月日2014年10月従業員数40人

私たち株式会社みらい翻訳は、株式会社NTTドコモが機械翻訳事業の強化を図るため、2014年に設立されたベンチャー企業です。
いつの日か、異なる言語を話す人が互いに自由にコミュニケーションできるような世界を目指し、TOEIC960点のビジネスマン相当の翻訳精度を誇る機械翻訳システム『Mirai Translator™』をエンジンから自社開発しています。

【主な事業内容】
■みらい翻訳...

×
Full remote small

システム開発(Web/オープン系)の求人、転職、中途採用に関する情報をお探しですか?

転職サイトGreenでは、株式会社 みらい翻訳のシステム開発(Web/オープン系)に関する正社員求人、中途採用に関する情報を今後も幅広く紹介していく予定です。
会員登録いただくと、システム開発(Web/オープン系)に関する新着求人をはじめ、最新の転職マーケット情報、転職に役立つ情報などあなたにあった転職、求人情報をいち早くお届けします。 今すぐの人も、これからの人も。まずは転職サイトGreenで会員登録をオススメします。

×