転職サイトGreen(グリーン)
ログイン会員登録

多言語ローカライズチーム プロジェクトマネージャー

採用ご担当者様はこちら
転職サイトGreen(グリーン)

勤務地

年収
ログイン会員登録

多言語ローカライズチーム プロジェクトマネージャー

株式会社アクティブゲーミングメディア - ゲームソフトのローカライズで成長。さらなる海外、日本のエンターテイメントの架け橋をめざし、新規事業展開を牽引するメンバーを募集中!

株式会社アクティブゲーミングメディア 求人画像1
プロジェクトマネージャー、翻訳、エンターテインメント
300万円〜
大阪府
急募求人, 語学を活かす

事業内容

■ローカライズ  ・ゲーム・マンガ/アニメ・モバイルアプリ・字幕・マニュアル・文書・WEB ■クリエイティブ  ・マスメディア広告・ブランディング(CI,VI)・H.P企画/デザイン・映像・パッケージ ■ゲームやアプリのデバッグ  ・ゲーム・モバイルアプリ・ソフトウェア ■インディーズゲーム配信サイト『PLAYISM』運営 ■ゲーム情報サイト『AUTOMATON』運営 ■グローバルマーケティング  ・市場調査・年齢レーティングサービス

仕事内容

海外のエンターテインメントを日本向けに、日本のエンターテインメントを海外向けに、翻訳コーディネートやコミュニティ管理、さらにはPRなど、多言語によるローカライズでクライアントをサポートするお仕事です。縁の下の力持ち的な存在であり、華やかではないかもしれませんが、エンタメ業界における非常に重要なお仕事です。 わたしたちのチームは365日稼働しており、英語、フランス語、韓国語、中国語(簡体字・繁体字)、タイ語、日本語のネイティブで構成されています。プロジェクトに応じて、スペイン語、ポルトガル語(ブラジル)、アラビア語、ドイツ語の外部翻訳者とも連携します。 ロジェクトマネージャーは、大小さまざまな複数のプロジェクトを管理します。 ▼プロジェクトの種類(一部です) ・多言語翻訳 受領から納品まで短時間で対応します。必要となる言語の翻訳者に指示し、品質を確認し、クライアントに納品します。ソース言語は日本語が多く、最大で6言語に翻訳します。 ・ゲームやアニメのユーザー動向調査 日本発のゲームやアニメが、各国のユーザーに対してどのように届いているのか。ファンはどう感じているのかを調査します。 ・コミュニティ管理 主にゲームのコミュニティを管理します。Discordや各種SNSも対象となります。コミュニティに参加している人たちが安心して楽しめるよう、イベントの施策を考えることもあります。 ・PR 海外のパブリッシャーから依頼を受け、日本の各種メディアにプレスリリースを配信したり、インフルエンサーを集めたり、クライアントとコミュニティの良い関係性を築きます。

応募要件、想定年収、選考プロセスなどをご覧いただくには会員登録、ログインが必要です。
会員登録
or

応募条件

雇用区分

想定年収

採用人数

選考プロセス

勤務地

【勤務地詳細】 大阪市西区靱本町1-12-6 マツモト産業ビル4F 【アクセス】 Osaka Metro(大阪メトロ)四つ橋線「本町駅」28号出口から徒歩5分

勤務時間

10:00〜19:00

待遇・福利厚生

社会保険 服装自由 交通費支給(一か月の定期代を上限)

休日・休暇

■週休2日制 ■年末年始休暇 シフトによる交代制(6日間) ■慶弔休暇 ■有給休暇

通訳・翻訳の求人、転職、中途採用に関する情報をお探しですか?

転職サイトGreenでは、株式会社アクティブゲーミングメディア通訳・翻訳に関する正社員求人、中途採用に関する情報を今後も幅広く紹介していく予定です。会員登録いただくと、通訳・翻訳に関する新着求人をはじめ、最新の転職マーケット情報、転職に役立つ情報などあなたにあった転職、求人情報をいち早くお届けします。
今すぐの人も、これからの人も。まずは転職サイトGreenで会員登録をオススメします。

関連した項目で検索してみましょう

大阪府の求人
大阪府の通訳・翻訳の求人
アシスタント・事務職・オフィスワークの求人通訳・翻訳の求人
この企業の募集は終了しました。他にも求人を募集している企業がたくさんあるので、
ぜひ探してみてください🔍
他の企業の求人を探す
この企業の募集は終了しました。他にも求人を募集している企業がたくさんあるので、
ぜひ探してみてください🔍
他の企業の求人を探す
掲載をお考えの企業様
IT転職に強い求人サイト Green
Copyright© Atrae, Inc. All Right Reserved.
多言語ローカライズチーム プロジェクトマネージャー